上海某餐厅雇人为顾客剥小龙虾
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-07-02 07:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A restaurant in Shanghai, China, recently made headlines for employing two young crayfish peelers who do the dirty work right at the customers' tables, while they check social media or play mobile video games.
 
最近,上海的一家餐馆登上了新闻头条,原因是该餐厅雇佣了两名年轻的小龙虾剥虾师,在餐桌前为拿着手机刷朋友圈或打游戏的顾客剥虾。
 
Wouldn't it be nice if someone could handle those nasty1 crayfish shells and then just hand you the succulent flesh? Well, at one particular restaurant in Shanghai's Huangpu district, you can actually request a crayfish peeler that will be glad to take care of the dirty work while you watch or chat with your friends or play on your smart-phone. 
 
Crayfish are really popular in China these days, so the two young peelers usually handle around 100 crustaceans2 every day, which earns them a nice monthly salary of over 10,000 yuan.
 
He Nanxin, one of the two crayfish peelers at the restaurant, is a fourth-year university student majoring in fashion design. She and her colleague receive 15% of the peeling service charge, which apparently3 helps them earn five-figure salaries every month. She also likes that the job gives her the opportunity to interact4 with all kinds of people.
 
The young woman said that it took her only two days to learn how to properly peel crayfish.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 nasty q5Rzz     
adj.令人讨厌的,困难的,恶劣的,下流的
参考例句:
  • She got a nasty knock on the head when she fell.她跌倒时头部受到严重碰撞。
  • When this material burns,it flings off a nasty smell.这种物质燃烧时发出一股难闻的气味。
2 crustaceans 37ad1a9eb8e9867969edd084ce8032d5     
n.甲壳纲动物(如蟹、龙虾)( crustacean的名词复数 )
参考例句:
  • These crustaceans provide a valuable food source for some fish. 这些甲壳纲动物是某些鱼类重要的食物来源。 来自《简明英汉词典》
  • When the tide ebbs it's a rock pool inhabited by crustaceans. 退潮时,它便成为甲壳动物居住的岩石区潮水潭。 来自辞典例句
3 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
4 interact w5Ix9     
vi.相互作用,相互影响,互通信息
参考例句:
  • All things are interrelated and interact on each other.一切事物互相联系并相互作用。
  • The policeman advised the criminal to interact with the police.警察劝罪犯与警方合作。
TAG标签: People crayfish peelers
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
  • 党的历史文献集和当代文献集 2018-12-15
  • 蔡奇就历史文化遗产保护调研:把燕都金中都建设保护好 2018-11-18
  • 2017年度一级建造师考试成绩已发布 2018-11-18
  • 此理论大体可以这样理解,即一个市场中的经济实体为追求最大的利润,多次进行扩大生产,每一次投资所产生的效益都会与上一次投资产生的效益之间要有一个差,这个差就是边际 2018-11-07
  • 计划经济政府是不能管的,但习近平说,政府要管好经济工作,这是当和人民交付的使命,你认为怎么样? 2018-10-19
  • 高朋打造全国首个电子发票先锋城市 赋能电子发票行业生态 2018-09-10
  • 2017年我国居民人均预期寿命达76.7岁 2018-09-08
  • 中国特色小镇建设招商洽谈会 2018-09-08
  • 端午假期将尽 回程请看指引 2018-09-07
  • 最低工资标准相关新闻 2018-09-05
  • 当前金融市场流动性合理稳定 2018-08-30
  • 卢卡库“梅开二度” 比利时3比0巴拿马 2018-08-18
  • 北京三环内“最贵”麦田 变为城市独特风景线 2018-08-18
  • 小心男友会翻脸:女生房间最忌出现5种东西 2018-08-09
  • 重庆市渝中区:创新党建引领社会治理 2018-07-14
  • 34| 354| 958| 346| 944| 374| 491| 938| 240| 166|